quarta-feira, 1 de junho de 2011

Regina Coeli

A Santa Igreja nos propõe que durante o Tempo Pascal, na oração das 12:00h. e das 18:00h, em vez de rezar o Anglus (O anjo do Senhor), rezemos a Regina Coeli (Rainha do Céu). Abaixo está a oração em Latim e traduzida para o Português:

Em Latim

O Regina Caeli substitui o Angelus durante o Tempo Pascal e recita-se, em público, sempre de pé.

R/ Regína Cæli, lætáre, alleluia;

V/ Quia quem meruísti portáre, alleluia;

R/ Resurréxit, sicut dixit, alleluia;

V/ Ora pro nóbis Deum, alleluia.

V/ Gaude et lætáre, Virgo Maria, alleluia.

R/ Quia surréxit Dóminus vere, alleluia.

Oremus. Deus, qui per resurrectiónem Filii tui Dómini nostri Jesu Christi mundum lætificáre dignátus es: præsta, quæsumus; ut, per ejus Genitrícem Vírginem Mariam, perpétuæ capiámus gáudia vitæ. Per eumdem Christum, Dóminum nostrum. Amém.



Em português

R/ Rainha do Céu, alegrai-Vos, aleluia.

V/ Porque aquele que merecestes trazer no seio, aleluia,

R/ Ressuscitou como disse, aleluia.

V/ Rogai por nós a Deus, aleluia.

R/ Exultai e alegrai-Vos, ó Virgem Maria, aleluia.

V/ Pois o Senhor ressuscitou verdadeiramente, aleluia.

Oremos. Ó Deus, que Vos dignastes alegrar o mundo pela Ressurreição do Vosso Filho, Nosso Senhor Jesus Cristo, fazei, por intercessão da Virgem Maria, sua Mãe Santíssima, que sejamos admitidos nas alegrias da vida eterna. Pelo mesmo Jesus Cristo Nosso Senhor. Amém.


Permanecemos firmes e unidos através da oração e em união a Santa Igreja Católica.

Pax!

Nenhum comentário:

Postar um comentário